Thursday, February 23, 2012

Rashi vs Rabbeinu Tam - Round 3: Tefillin



For the first and second discussions between them click here and here. This post ties together many other topics we have covered until now so you will find quite a few links that will point you to more specific posts.


This discussion concerns how to correctly place the four Parshiot that are inside the Tefillin. Rashi's opinion is that the order should look like the top left picture. Rabbeinu Tam disagrees and holds that the order as per the top right picture, with both Parshiot of Vehaia together in the middle.

These two opinions seem to be mutually exclusive and one must assume that only Rashi or only Rabbeinu Tam is right and this understanding was prevalent among the Halacha codifiers for many centuries. In practice, most rabbis sided with Rashi's opinion.


All that changed in the times of the Ari, when he explained according to Kabbalah that both views were not mutually exclusive. He said that both opinions are 100% valid and that "Eilu VeEilu Divrei Elokim Chaim / both opinions are the word of God".How can this be true?


The Shut Min Hashamain (see original here and Hebrew wiki here), a fascinating early work by a Tosafist who would literally "sleep over his questions" and get answers in his dreams, says that when he asked about this discussion is his dream he was told that both views are valid. This Teshuva became famous because of what he said next: he was also told that Hashem held like Rabbeinu Tam but that the angels sided with Rashi! A heavenly discussion! So both Rashi and R. Tam were right as there's really two ways of fulfilling the Mitzva of tefilin.


Which begs the question - if God holds like Rabbeinu Tam isn't it funny that the Halacha follows Rashi!? Shouldn't at least the Halacha follow Gods opinion??


To answer this, I point you to a famous Medrash that has become a hit song by Avraham Fried - until recently I used to blog about Jewish Music so I remember these things... That Medrash (please help me with the source but if my memory serves me well, it's a Medrash Rabba at the very end of either Shir Hashirim or Eicha) brings a dispute between God and the Jewish people about Teshuva - Hashem says that "Shuvu Eilai Veashuva", do Teshuva first and only then I will come to you. The Jewish people in turn say "Hashiveinu..Venashuva", that first God should come to us and then we will do Teshuva. The conclusion of the Medrash is that the Jewish people won the discussion because of the rule of Yachid Verabim Halacha KeRabim - if there's a discussion between one person and many others, the Halacha follows not the individulal but the many others - the "Rabim"/many.


So here too, Halacha follows the "Rabim", the angels, as they were more numerous - even though the "One" in the other side is no other the God! (that also explains why the Ari claims that the Teffilin of R. Tam are of a higher level than Rashi - it's the pair favored by God!)


But I digress so let's come back to our line of thought. The Ari says that both opinions are right.


The Ari's approach explains how Rabbeinu Tam could suddenly challenge his uncle (Rashi) and offer a different approach to the everyday Mitzva of Tefillin - this discussion preceded Rashi and Rabbeinu Tam and they merely recorded which view they sided with.


But not everyone accepted the approach of the Ari. Many rabbis continued to understand the views of Rashi and R. Tam as mutually exclusive, and the Vilna Gaon (aka Gra) was one of them. He famously stated that if you start considering other opinions you will end up doning 64 pairs of Teffilin! 64 may sound exagerated, but consider that: 


  • the Ra"avad proposed a third order for the Parshiot.
  • there's a discussion if the Parshiot should be placed horizontally or vertically (see my post about it).
  • there's a discussion on how to make the Parsha Setuma in Tefillin (see here for more on that).
  • there's a discussion if the ink must be only from carbon or if it can be also from vitriol as it is the custom todat (my post on ink is here).
  • there's a discussion also between Rashi and R. Tam on the shape of the letter Chet (here).
  • although that's a minor issue, there's also an important discussion if you should write the Tefillin with the regular Ktav Ashurit (beit yosef) or with the Ari's Ktav (see here).
  • and more...

So I guess the Gra had a solid argument there. But I did hear from a family source that the Divrei Yatziv of Zanz used to put some three other pairs of Teffilin in secrecy, so as you see there are many different approaches.


Be it as it may, the teachings of the Ari were widely adopted by many communities, and numerous Sephardic Kabbalists and specially Hasidic jews don two pairs of Tefillin everyday. With one notable difference: the Sephardic Kabbalists used to put both Tefillins at the same time (see pic below), while the Hasidim put one at the time, after each other. The Sephardim had tiny Tefillins, of less than 2 centimeters each, and that gave them enough space to put two Tefillins in the head and two in the arm.

Rabbi Ovadia Yosef (Yalkut Yosef Hil' Tefillin) in his youth gave a controversial ruling that today it's better to do like the Hasidim and not put both Tefilin simultaneously because the scribes lost the ability to make Tefillin of less than 2cm and if you put two big tefillins at the same time, one will be not be at the right place in your head and arm. 

It is the prevalent Minhag that only married men should put Tefilin of R. Tam, with the notable exception of Hasidei Chabad, who put it already from the age of Bar Mitzva.



If you have to buy Tefillin of Rabbeinu Tam, I must mention that many say that you should buy from a scribe who subscribes to this opinion and puts it in a regular basis, because of a Talmudic "drasha" (see more on that here).

So which side are you on?

Monday, February 13, 2012

“800 Year-Old Torah” - Video

I saw this great video analysis of a very old Sefer Torah (Hat tip to MelechMichaels). It's a must see and it features a neat trick of hanging letters on top of a line which I explored in an earlier post.

Monday, February 6, 2012

Damaged Mezuza

Here's some pictures of a damaged Mezuza. It was placed in the outside entrance of my in-laws' house.
It got dried and burned as a result of the direct exposure to the sun. (Update: as noted in the comments, the differeing colors suggest that it was actually damaged by moisture). Bottom line: keep Mezuzot away from direct sun light (and moisture!)!

New Blogs

I started this blog a few years back because there were really few English Safrut blogs active at that time.
I'm thrilled to see a new wave of creative blogs popping up that are filling some gaps we still have in this field.

One of them is the Stam Forum, a forum for practical Shaalot and other issues aimed for professional Sofrim -until now there was only a Hebrew forum, Or Lasofer.

Another great initiative is the Tagin In Exodus blog. The author brings down every week an explanation for the mystical Tagin found in old Torah Scrolls - great stuff.

The collective knowledge being built is really impressive - Tizku Lamitzvot.

Sunday, January 22, 2012

Beware of False Mezuzot

While watching TorahLive's Mezuza DVD (see previous post), I was intrigued to hear about a story of false Mezuzot in the Bank of Israel building. Although this is an old story I had never heard of it so I did some further research.
I'm reposting an article published by The Word of Stam blog (by the way, there are many good Safrut blogs popping up in the web lately and I will eventually link them all here).




TorahLive - Mezuza

The other day I saw this DVD in the local Judaica store - a Mezuza DVD presentation. I happen to know the person behind it, Rabbi Roth, and after I bought and watched the whole DVD I really wanted to help spread the word about this project.

In today's day and age, the youngsters have become used to computers, internet and DVDs and Rabbi Roth realized that it was important to come up with a way to deliver Torah study in this medium. TorahLive has a few titles already and I must say that the Mezuza DVD is really very well done. The visuals are crucial for understanding the Laws of Mezuza and this DVD let's you see 3D demos and also a great video showing how Klafim are made.

There are two editions of this DVD - home and professional. I recommend the professional edition as you don't want to miss the cool extras.

Below you can see the preview of this DVD and also Sir Rabbi Jonathan Sacks' recommendation.
You can purchase the DVD via Amazon - click here (note: I have absolutely no affiliation with TorahLive nor gain anything from this! It's just a great idea I want to share)

Mezuzah Overview from Dan Roth on Vimeo.


Chief Rabbi speaking for Torah Live from Dan Roth on Vimeo.

Wednesday, December 21, 2011

Hanukka Candles and Mezuza

There's an interesting Halacha in Hanuka that is connected to the Safrut topic.

The Talmud in Shabbos (22a) says:
אמר רבה נר חנוכה מצוה להניחה בטפח הסמוכה לפתח והיכא מנח ליה רב אחא בריה דרבא אמר מימין רב שמואל מדפתי אמר משמאל והילכתא משמאל כדי שתהא נר חנוכה משמאל ומזוזה מימין
Rabbah said: The Hanukkah lamp should be placed within the handbreadth nearest the door. And where is it placed? — R. Aha son of Raba said: On the right hand side: R. Samuel of Difti said: On the left hand side. And the law is, on the left, so that the Hanukkah lamp shall be on the left and the mezuzah on the right.

From the Talmud is clear that the best place to light the Chanukia is by the door. But what door are we referring to? In Talmudic times people generally lived in houses with front gardens, and this Gemara is referring to the door which connects the garden to the street,that is, the garden door. That was the best place to publicize the miracle of Hanukka to the passerbyes. In addition to this, when lighting by the door you have on one side a Mezuza and in the other the Hanukka candles and that's something desirable. The Meiri explains why:


ותהא נר חנוכת משמאל
 ופירושו בתגדת ויבא בעל הבית בתפליו ובטלית מצוייצת ביניהם
 חונה מלאך ה׳ סביב ליראיו ויחלצם
The Hanukka candles should be placed in the left and the Haggada explains that by doing this, the man will come to the door with his Tallit and Tefillin in between them (Hanukka candles and Mezuza), in accordance to the Pasuk "Hashem places his angel around those who fear him".


So in other words, the point is to be surrounded by Mitzvot - Mezuza, Hanukka candles, Tefillin and Tallit.
The  Masechet Sofrim , a much earlier work, puts it differently:


"in accordance to the verse מה יפית ומה נעמת (How Beautiful and pleasant you are), מה יפית במזוזה ומה נעמת בנר חנוכה"

Unlike the Meiri, this explanation is more obscure and difficult to understand. How is this verse connected to placing the Mezuza at the right and candles at the left?

Be it as it may, this custom of lighting the Hanukka candles at the door fell in disuse in the last centuries. As people moved to the cities and colder climates, it was quite difficult and often times impossible to light at the door facing the street. The vast majority of people today don't have garden doors as they either live in apartments or in houses that have no front gardens. In addition to that, at many points in history Jews felt uncomfortable publicizing the Mitzva because of anti-semitism concerns, so the custom became to light inside the house either by the window or hidden somewhere in the house (in case of fear of persecution). 

In some cases, lighting by the window is also not a good alternative- for example, nobody will see the Hanukiot at the windows of a high penthouse apartment. In these cases, you should light by any door of your house (preferably the most used door) in order to light the candles next to the Mezuza as mentioned in the Talmud. 

In Israel today, there's a widespread initiative to light by the door at the streets once again, as it's fairly common there to have garden doors and there's no fear of anti-semitism. So as you can see, there are many opinions and different possibilities in choosing where to light your candles. I hope I helped you find the right one! Happy Hanukka

Friday, December 9, 2011

My Progress #8: 3rd Mezuza - Big Size

I'm moving soon to a new house and I will need quite a few Mezuzot, so wrote a third Mezuza. This time, I used a big size klaf, with lines as big as a Sefer Torah. And unlike the previous two Mezuzot, I used a plastic kulmus to write as it saves me a lot of time.
I did not check if it's Kosher yet so feel free to check and find mistakes, although I hope it is Kosher.
I will send it to be checked soon and I will post the comments of the Magia here.

A few hints: in the beggining of the second line the words Hashem and Elokecha are written a bit too close. In my opinion is perfectly Kosher because there's a space of a small Yud in between. Additionally, in two instances there a very close call for a Negia but with the naked eye I don't see a Negia.


Monday, December 5, 2011

Ink

safrut inkThe title of this post is rather short and simple but this topic in Safrut is obscure, confusing and very challenging. The scribes usually pay little attention to what ink they use - most will just buy what's offered in the Safrut stores - but there are many opinions and the conclusion is somewhat unclear. There are very few resources on the web in English on this topic and here I hope to organize everything concisely for you.

The earliest record we have about the Halachot of ink is brought in the Jerusalem Talmud, Megilla 12 (פרק א הלכה ט):

הלכה למשה מסיני שיהו כותבין בעורות וכותבין בדיו

One of the Halachot of Moshe taught in Sinai is that you should write (Sta"m) in parchement and write it with ink..


From this we see that a scribe must use ink and not other materials when writing Torahs, Tefillins and Mezuzot. The big question is if this Halacha refers to a specific, "holy" ink or just any black ink.

What's the diference? Well, there are two ways of making ink:

Carbon-based ink is made from soot or charcoal dust...soot was gathered from burning vegetable or animal fats. Charcoal dust was produced by burning vegetable matter such as beech trees or cedars... It is very clear that this was the ink used by Moshe Rabbeinu and onwards until recently. The ink the the Dead Sea scrolls is carbon based.

Iron-based ink is made from oak-nut galls, green vitriol, also called copperas...its chemical formula is FeSO4, 7H2O, that is, iron sulfate crystallized with seven water molecules... This is the ink used by virtually all Jewish scribes in the past few centuries.

If Moshe wrote with a specific ink how can we use something else? The Gemara discusses this topic in, Eiruvin 13A:
תניא רבי יהודה אומר ר״מ היה אומר לכל מטילין קנקנתום
לתוך הדיו חוץ מפרשת סוטה
R. Judah stated: R. Meir laid down that vitriol may be put into 
ink intended for any purpose except [that of writing]
the Pentateuchal section dealing with a suspected wife.
דתניא אמר ר״מ כשהייתי אצל
ר׳ ישמעאל הייתי מטיל קנקנתום לתוך הדיו
ולא אמר לי דבר כשבאתי אצל רבי עקיבא
אסרה עלי
for it was taught: R. Meir related, ‘When I was with R. Ishmael 
I used to put vitriol into my ink and he told me nothing [against it], but
when I subsequently came to R. Akiba, the latter forbade it to me.’

So here you have a classic Talmudic discussion - Rabbi Akiva against Rabbi Ishmael - about the permissibility of using Kankatum in the ink used for scribal work. So we have two types of ink; with and without this ingredient.

First, we need to understand what is Kankatum. Rashi there identifies it to be "adriment" in French, also known as Atramentum. However most commentators identify Kankatum as Vitriol, which in Latin refers to any metal sulfate but in this case, is identified to be specifically iron sulfate (also known as Copperas). Ink written with Kankatum is iron-based ink.

So the big question is what is the Maskana (conclusion) of the Gemara and who's opinion we follow in practice in regards to adding Kankatum.

Another way to understand this discussion is if there is a specific "holy" ink that must be used for writing Stam. Those who think that you can add Kankatum believe that any black ink is permissible even tough Moshe used a different ink but those who forbid it do believe that there's a specific "holy" ink and that Moshe in Sinai instructed us to write only with this specific ink.

Since almost every Rishon speaks about this topic, I will limit this discussion to the Halacha Lemaase, that is, practical Halacha. There are three main codifiers - Rosh, Rif and Rambam - and if two of the three follow one opinion, Halacha will follow it as well. So what do they say?
Rosh (Gitin 2:10): (Mei Tarya and) Afatzim can be used, unless the parchment was treated with Afatzim, for then the ink will not be visible.
R. Tam (cited in Rosh Hilchos Sefer Torah Siman 6): Ink made with Afatzim is not called ink. A Mishnah (Gitin 19a) discusses ink and dyes Kosher for a Get. R. Chiya's (our text - R. Chanina's) Beraisa permits Mei Tarya and Afatzim. It adds to the Mishnah. This shows that Afatzim are not called ink!
Rebuttal (Rosh): Afatzim themselves are not called ink, until they are mixed with sap. Then, it can be used to write even on a parchment treated with Afatzim.
We see from the Rosh that even an unusual ingredient like Afatzim (galls) can be used in the ink, as long as is mixed with other ingredient (and that it is black)
Rambam (Hilchos Tefilin 1:4): To make the ink, we gather the smoke of oils, tar, wax or similar things, and knead it with tree sap and a little honey. We soak it very much and pound it until it is like wafers. We dry it and store it. When it is time to write, we soak it in Mei Afatzim or similar things, so if it is erased, it will be erased. This (carbon based ink) is the best ink for Seforim, Tefilin and Mezuzos. If any of the three were written with Mei Afatzim and vitriol, which cannot be erased, it is Kosher.
The Rambam prefers to use the original carbon-based ink but clearly states that iron-based is also good. He, like the Rosh, doesn't think that there's a holy ink that must be used for Stam. For the Rambam, any black durable ink is acceptable.


The Rif is silent in this topic but we already have two views from the three permitting any ingredient to be added to the ink. So the Halacha in Shulchan Aruch is indeed like the Rambam and Rosh:

Shulchan Aruch (YD 271:6): A Sefer Torah must be written with ink made from smoke of oils soaked in Mei Afatzim.
 If it was written with Mei Afatzim and vitriol, it is Kosher.
This is the practical Halacha - you can use any ink, although the best one is the original, carbon-based ink. This was the simple part. Now you can fully appreciate the complications if you want:

1. When the Rambam says "If any of the three were written with Mei Afatzim and vitriol, which cannot be erased, it is Kosher." it sounds like it is Kosher Bedieved, that is, impromptu. If so, why do we write today with vitriol (iron-based) if it is only Bedieved? 

Answer: If a sofer has both inks to choose from, indeed the carbon-based is prefered. But for a few centuries already, we don't know how to make a good carbon-based ink and therefore we are only left with the iron-based ink(Birkei Yosef), which is also good and in such situation it's used even Lekatchila (Keset Hasofer).

It's interesting to note that even the Teimanim, who always follow the rulings of the Rambam, use the iron-based ink for many centuries already, certainly for the same reason.

Here and there, some innovative scribes tried to come up with reliable carbon-based inks and some had success. It is said that R' Reuven, a very esteemed Chasidic scribe whol lived some 200 years ago, only used carbon ink and the same is said about R' Netanel Tfilinsky, who lived in the early 1900's and developed a secret carbon ink that still looks good in his works (people collect them). But the fact is that there hasn't been a reliable carbon-ink for Safrut in the market for many centuries now.


Zvi Shkedi, a Chabad scientist from Scranton (see his knol here and his video about this topic), recently started to produce a carbon-based ink that is available for purchase - I purchased a bottle for a try. While I dislike his vitriolic (pun intended) attacks on our esteemed iron-based ink, his work is interesting and perhaps a game changer. I will leave my complaints and my compliments about his Dio Lanetzach for another post.



2. Rabbeinu Tam understands that the conclusion of the Talmud Eiruvin, brought above, is like the opinion that forbids Virtriol (iron-based) ink and therefore he unequivocally states that a Sefer Torah written with iron-based ink is Pasul! Why we don't consider his opinion?

This is actually the third instance in Safrut of a discussion between Rabbeinu Tam and his uncle Rashi, who holds that iron-based ink is 100% Kosher. How fascinating is to think that the grandson disqualified the Torah of the grandfather! Remember that their discussions are based in earlier discussions as explained in my earlier posts. Be it as it may, we have demonstrated above that Halacha Lemaase does not render iron ink Pasul and that's all that matters.

A very liberal blogger asked a seemingly powerful question. Why do some people put on a second pair of Tefillin that is made according to Rabbeinu Tam if the scribes today write the Tefillin parchements with iron-based ink which is Pasul according to Rabbeinu Tam himself. If you are trying to follow Rabbeinu Tam you should write his Tefillins only with carbon-based inks!

The question is better than the answer. The answer is that the opinions of Rabbeinu Tam throughout the Talmud are not necessarily interdependent. For instance, the first discussion between Rashi and Rabbeinu Tam is about the shape of the letter Chet (see here) and the Ashkenazim follow Rabbeinu Tam. In the other hand, there's another discussion about how we should manufacture our Tefillins - once again between Rashi and Rabbeinu Tam - and the Ashkenazim follow Rashi's opnion. So they put Rashi's Tefillin but write the letters Chet in it according to Rabbeinu Tam. You see clearly that Halacha will not always follow Rashi nor Rabbeinu Tam; Halacha is dealt in a case by case fashion.

I only wonder if the Belz dynasty, who have a history of adering to Rabbeinu Tam's opinions (as mentioned here), are Machmir to write Stam with carbon based inks. Anyone knows?

Sunday, November 13, 2011

Short Q&A - Machon Ot


Founded by Rabbi Yitzchak Shteiner and Rabbi Yitzchak Goldshtein, Machon Ot is a non-profit organization based in Jerusalem which has developed computerized techniques of torah identification.


Every examined scroll is entered into The International Torah Registry, a worldwide computer database assigning a unique torah code (likened to a fingerprint) to every torah scroll analyzed. Using this technique, any torah scroll can be immediately identified and matched with its owner. This technique is the only one used by both The Israel National Police, Interpol and The New York Police Department for returning a recovered stolen torah scroll.


I've seen their sticker in the Aron Kodesh of many Israeli synagogues and they are well known there. This is a great initiative and I hope it catches on in the rest of the world. Their service is very affordable and it can help in case of robbery or loss - something unfortunatedly not uncommon today (see here about a case last year in Europe)


Here's my short interview:


1. When was the Machon founded?
1988. It's a non-profit organization and our mission is to repair and donate Torah to places which do not have a Kosher Torah Scroll.

2. How can a client send a scroll for analysis? Must he send to Israel only or also other locations?

He needs to fill up a registration form and submit it to Israel. We also come to the US from time to time.


3. How many Torah scrolls have the "fingerprint" identification today? 
15000.


4. Do you also analyse other scrolls, like Megillat Esther or only Sefer Torah?
We analyze both Torah Scrolls and Megillat Esther.


5. Do you check who wrote the Sefer Torah you analyze? The scrolls with Machon Ot fingerprint are all Kosher?
We can't know who wrote the Torah but we have signs that tell us if it was written by a Kosher Scribe. We check Kosher and damaged Torahs and provide an estimate in case of need of repair.


6. How much it costs to fingerprint a Torah Scroll, roughly?
About U$100.


7. Did the police recover any scrolls because of the fingerprint? 
Yes, in Yahud (Israel).


8. What's the oldest Torah you received in the Machon?
500 years.

Thursday, November 3, 2011

Halacha LeMaase: Hanging Words

A student from Indiana University emailed me some pictures of an old Sefer Torah which reminded me of a
few obscure Halachot. Take a look in the first two pics:


This Torah is written in Veilish - the Sephardic Script - and it has inverted Tzadi (and Shin), which means that it was influenced by the Ktav Ari. The Sofer follows the Rambam's opinion of Parshiot Petuchot and Setumot but he used an odd layout for the Parsha of Shma, not sure why. I will research further.

As you can see, the words of Shema have many extra Taggim which are today only found in our Tefillins (reminds me of the popular practice of writing Sifrei Torah in Ktav Ari, a script was supposed to be used only in Tefillin - click here for my post on this topic). 

The student notes that the parchement is made from sheep skin and although that's very unusual, halachically speaking that's 100% kosher since you can write on the Klaf of any kosher animal - be it deer, sheep or even chicken (never seen this one but it's mentioned by all early sources).

But the most interesting bit comes now:


This section is very interesting - note the ultra small writing. Here's what I think happened.
This Parsha is an "open" parsha (Petucha) but the Sofer originally erred and used the Setumah layout (see the evidence at the end of line 3) which looks like this:

The Sofer only realized the mistake later and it was too late to fix it properly, since the next lines were all in place already. Since this is a mistake that would render a Sefer Torah 100% Pasul, the Sofer came up with an ingenious solution found in Halacha. He erased the words at the end of line 3, effectively erasing the wrong layout and rewrote the words by "hanging" them at the beggining of line 4. This changed the layout to a proper Parsha Petucha (according to the Rambam) and it magically turned the Sefer Torah kosher again.

But can you hang letters? Yes you can. This is already brought in the Tannaic Masecht Sofrim but I could only find this Halacha online in the Aruch Hashulchan:
טעה ודילג תיבה או יותר – יכול לתלותו בין השיטין במקום שנחסר
ולאו דווקא תיבה אחת יכול לתלות בין השיטין, אלא אפילו כמה תיבות ויותר מזה. כתב התשב"ץ (חלק ראשון סימן קע"ו הביאו בבד"ה) דאפילו דילג פסוק שלם – יכול לתלותו בין השיטין, דאין לחלק בין חסרון מרובה לחסרון מועט

That is, that you can always "hang" a letter or even a whole Pasuk on the space between the lines. Now we can fully appreciate the smart solution of this Sofer.

Monday, October 24, 2011

Baruch Shekivanti!

"In the beit midrash, it is considered an exciting delight to find that one's original thought was actually innovated by an earlier source, unbeknownst to the current thinker. This is usually taken to be a vindication of the thought patterns of the learner, and an exoneration of his logic. The happy student may exclaim, 'baruch shekivanti!', which ostensibly means 'blessed is He who directed me [to the same conclusion as source x]'. This phrase has become of modern parlance in orthodox circles, and is used in situations removed from torah learning, as well. (...)" Source
Exactly one year after my novel explanation about the Ot of Cain, which I identified to be the Tav just like the Ot of Mitzraim in Exodus 12:13 , I was shown a source to this claim - the Siftei Chachamim (see here, last line): אות ת רמז בו תחיה כלומר שלא יהרגנו

So it turns out that it was the letter Tav indeed and the Tav is in fact the short version of תחיה, "You shall live". My only source for that until now was Rabbi Kasher's chidush on the Odd letters in the Mezuzot, where he used the same logic. Now the Siftei Chachamim validates Rabbi Kasher's insight and confirms that the Ot of Cain is indeed connected to the Ot of Mitztraim. Fascinating.

It's just remains unclear if Hashem inscribed in Cain the letter Tav in Ktav Ivri or Ashurit. The Ot of Mitzraim was in Ktav Ivri, like an X. So did Cain have our traditional Tav or an X in his forehead?

Just an addendum, the Siftei Chachamim also brings that the letter could have been the Hey, one of the letters in G-d's name. As I mentioned in the original post, the Peirush Hasulam says that it was a Vav. I thought that was all - Tav, Hey and Vav. Then I looked in older Mikraot Gedolot and found this alternative version of the Siftei Chachamim (see here):  אות י רמז בו יחיה כלומר שלא יהרגנו. Somebody obviously messed up in the copying because that is NOT what the Siftei Chachamim says, so in case you see it, it's a clear Taut Sofer, copier's error.

Monday, October 3, 2011

Melechet Shamayim

Just came across a very good blog that also focuses on Safrut. The author is very handy and like experiments, and I specially like his series about Gevil parchment. In fact, I will look for a Gevil on my upcoming trip to Jerusalem. The question is what I should write on it - I'm thinking maybe a Lamnatzeach (see post about it here), a psalm that was inscribed in David's shield for protection. It's short, easy to write and it will look stunning in Gevil.

Sunday, October 2, 2011

Ze Keili VeAnveihu זה אלי ואנוהו


This is an addendum to one of my earlier posts which discussed Ze Keili Veanveihu.

Just a quick briefing:
"זה אלי ואנוהו" - התנאה לפניו במצוות 
(מסכת שבת קלג/ב)


In that post I mentioned that according to some rabbanim, there's no concept of Ze Keili Veanveihu in something which is concealed from the eye (i.e. Tefillin). Yesterday I saw that the Keset HaSofer explicitly disagrees and even brings a proof from the Aron HaKodesh, which was gold coated not only externally but internally as well. That is because, says the Keset Hasofer, of Ze Keili Veanveihu. See below (here is the original):

 ג) ל כ ת ח ל ה  יכ ת ו ב  כ ת י ב ה  גס ה  ק צ ת  של א  יהיו נמ ח ק י ם  מ ה ר ה  וכ ן
 מצו ר ,  לי פ ו ת ן  מ ב פ נ י ם  שה ר י  בי ה מ ״ ק  הי ה  מצ ו פ ה  זה ב  מ ב פ נ י ם ,

 ה) הס ו פ ר י ם  הז ר י ז ים עו ש י ם  ג׳  מי נ י  קל פ י ם  לש ל  רא ש  ה ע ב  י ו ת ר
 ל כ ת ו ב  בו  פ׳  שמ ע  שה י א  ק ט נ ה ,  ו ה ד ק  ממ נ ו  לפ י  וה י ה  כי
 י ב י א ך  שה י א  יו ת ר  ג ד ו ל ה ,  ול פ י  קד ש  ול פ י  וה י ה  א ם  שס ו ע  שה ן
 א ר ו כ ו ת  עו ש י ם  קל ף  דק  מ א ד  וב ז ה  י ת מ ל א ו  ה ב ת י ם  בש ו ה  וזהו  נו י
 ה פ י ל י ן 
Just delving a bit more in this subject, I think we can use the classical yeshivish distinction of Gavra (גברא) and Cheftza (חפצא) to explain the two sides of this discussion; if the concept of Ze Keili is upon the person (גברא) so he knows what's hidden and if there's something nice in it like a well-written parsha or in the case of the Aron Kodesh, gold coated wood, the person will think he is exalting the Mitzva and it will count as Ze Keili Veanveihu.

However, if Ze Keili relates exclusively to the item (חפצא), then when you look at the item there's nothing special about the hidden gold coat or the special parshiot. The item just looks the same as any other and therefore only an external embelishment will make it special. Hence the wording ZE keili, the word ZE ("this") is usually referred to something you can point at i.e. not hidden.

What option do you think is more correct? If you think nobody would spend money on a hidden embellishment and that therefore the first opinion doesn't make sense, here's a famous story that illustrates the psychology behind the first opinion, although is not Torah related. Here it is - Lehavdil!
Steve Jobs has a many enviable qualities. His attention to detail, his ability to grasp what people actually want, his management style and presentation skills are all things that many CEO's envy.

(...)That scenario almost repeated itself with the original Mac. Upon seeing the mother board Steve deemed it ugly. When designers pointed out that the only service technicians would actually see the motherboard, Steve shot back famously "I'll see it." (source)
 

Friday, September 23, 2011

Saving an Holocaust Torah Scroll - Part II

This is a follow-up of an earlier post.

So here we are, a year since I first saw the Holocaust Torah I wrote about. For a full year nothing much happened and, to my great pain, I wasn't managing to get any breakthrough in saving this very special scroll.

During the course of this year, I kept this story to myself and my family, as I had no interest in spreading a sad story like this one to my friends. But on Shavuot, the day we celebrate the Giving of the Torah, I was sitting next to a family friend who mentioned he was involved with an Holocaust claim in another European city. I then told him about this story and he volunteered to solve the stalemate. A very respected figure in the community, this friend had the connections, experience and the latitude to negotiate the return of the Torah scroll.

In very little time, he was able to mobilize the local Jewish community and gain the support of the city's vice-mayor, Ludo Van Campenhout. After a very eloquent letter from Rabbi Lieberman, the city's Chief Rabbi, this story broke out in the news. Now that this story is public I can give you the specifics. The Torah Scroll is housed in Hendrik Conscience Biblioteek, one of Antwerp's main libraries.

Here is a quick Google translation of the original article, from the Gazet Van Anwterpen:
  

Jews claim the Torah Scroll back 


20.9 The Jewish Community of Antwerp is claiming an ancient Torah scroll to be returned from the Heritage Library. But that's not so simple. 
Chief Rabbi Lieberman of the Jewish Community of Antwerp wants the Heritage Library to return an original handwritten Torah scroll to the community. The roll, like a Bible, is now in the archives of the library.According to chief rabbi Lieberman, the Torah scroll's home is at the community's synagogue and that  according to Jewish religious practices, that is the only proper place for such scroll. The Torah scroll has been decades in the library. Only a few years ago, the religious writing was discovered by staff
History
The history of the Torah scroll is as exciting as sinister. The writings, rolled nearly 20 feet long, were given during the Second World War by a Antwerp Jew to the former city librarian.The man hoped this would keep the roll out of the hands of the Germans. And he succeeded. Torah Scrolls during the Second World War were without exception burned. It is likely that the role of the Heritage Library is the only one that survived the German destruction in Antwerp.
"Belongs in the synagogue"
As per Rabbi Lieberman's letter to Ludo Van Campenhout, "I think that really belongs Torah scroll in a synagogue, and I will do whatever I can to return the scroll to the Jewish community."The Heritage Library will restore the Torah scroll and a few years to the public display in the Museum aan de Stroom (MAS), where a show about religion in Antwerp will take place. "That seems a good idea. Especially since the Jews themselves say that a Torah scroll is only one place: the synagogue. It would mean that we give back the role, "concludes Ludo Van Campenhout.
Complications
"We know there is a demand from the Jewish community to take over the Torah scroll," said director of the Heritage Library An Renard. "But there are a few complications. We do not know who brought  the Torah scroll during the war. "Apart from the Jewish Community of Antwerp , there are other Jewish communities in the area. Who is the rightful owner? "We do not know. This makes it difficult to transfer the scroll. "Furthermore, the Torah scroll is in poor condition and in urgent need of restoration. "Before we assign any role, we want to do the necessary investigation and ensure that the role is well conserved," says An Renard.Minister of Culture and Worship Philip Heylen (CD & V) shares this opinion. "I think that with the Jewish communities and the Heritage Library should sit around the table. It would be very unwise to act quickly and without proper research to make a decision. That does not mean we exclude that the Torah scroll is transferred to the Jewish community in Antwerp".


Well, this is major news. Before any comment, I must enphasize that we should display great respect and gratitude to the Biblioteek, which managed to store and preserve the scroll for over 60 years. That's truly remarkable.

With that said, it seems there's a real chance this special Sefer Torah will be finding its way back to a synagogue after over 60 years of isolation. Imagine the impact of reading from it on a Shabbath prayer for the first time in so many decades... I think that's a once-in-a-lifetime occasion, kind of a closing of a cicle for the Antwerp Jewish community. Many local Holocaust survivors relate that after the Nazi occupation all the Torah scrolls from the city's two main Synagogues were taken to the street and burned in front of the community, with the exception of one scroll which was rushed away. Is this the same scroll? Impossible to know but be it as it may, this surviving scroll is perhaps the only of its kind in this city and a testament of the endurance and rebirth of the Jewish Community of Antwerp. I hope we can get it on time for Simchat Torah.

Thursday, September 1, 2011

The Lost Torah Scroll from Munkatch

This is for the Hebrew speaking readers - the remarkable story of a small Sefer Torah from Munktach which survived the WW2.
Enjoy