Showing posts with label Daf yomi. Show all posts
Showing posts with label Daf yomi. Show all posts

Sunday, September 27, 2015

Daf Yomi Insights: Lot, His Daughters and the Dots on top of the letters of the Torah

The Talmud in Nazir 23a discusses the story of Lot and his daughters, who fled the destruction of Sodom and were alone in a cave, thinking they were the world's sole survivors. In the first night his older daughter cohabitated with him after giving him wine, and in the next night, his younger daughter. Look at the Pasuk:

וַתַּשְׁקֶיןָ אֶת אֲבִיהֶן יַיִן בַּלַּיְלָה הוּא וַתָּבֹא הַבְּכִירָה וַתִּשְׁכַּב אֶת אָבִיהָ וְלֹא יָדַע בְּשִׁכְבָהּ וּבְקוּמָהּ.
'And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose. (Gen 19:33)'

It´s pretty clear that the Torah is saying the Lot did not know of what happened, nor before or after the episode. Now the Talmud makes a really puzzling commentary; while noting that the word ובקומה has a unique scribal oddity of having a dot over the letter Hey, this oddity gives a whole different meaning to the passage:

 "בשכבה ובקומה – למה נקוד על וי"ו ובקומה של בכורה? לומר – שבשכבה לא ידע, אבל בקומה ידע" 

The Talmud is saying that Lot knew about what happened after the first daughter stood up - and he did nothing to prevent a repetition in the second night. Now that's the exact opposite of the plain reading of the Torah - the Torah clearly states he did not know of what happened before AND afterwards. How can the Talmud spin the reading against what's actually stated in the Torah?

This is a very strong question and it almost makes us wonder if we are missing something. We are.

The scribal oddity addressed here is found in rare occasions in the Torah. The famous oddities of Inverted Nuns, or special Tagim (we discussed these oddities in an older post) are unlike this oddity. The Dots over Letters is a much older tradition and it actually dates all the way back to Ezra the Scribe, who saved the Torah from oblivion when he brought the Jews to Israel in 457 BCE. In Ezra's time, the Jews almost forgot many of the teachings of the Torah and he singlehandedly took upon himself to set the correct text of the Torah for generations to come. But he was not always certain about the correct text. The Avot of Rabbi Natan, a Gaonic early work often quoted by the Tosafists, quotes (here, in Perek Hey) all the words that are dotted in the Torah and then he explains the backstory: 
 למה, אלא כך אמר עזרא: אם יבא אליהו ויאמר לי מפני מה כתבת כך, אומר אני לו: כבר נקדתי עליהן. ואם אומר לי יפה כתבת, אעביר נקודה מעליהן.
'Why (are the letters dotted)? Ezra said: if Elijah comes and asks why I wrote these words, I can answer that I dotted these. If he tells me that it's good I wrote them, then I can just erase the dots'

It's clear that Ezra was unsure about the correct Mesora, and in some places he was unsure to write or not to write an extra word. For instance, in the story of Lot, he was unsure if the word ובקומה should be written or not - and writing it (or not), would cause a completely different reading of the passage. If he wrote it, it would mean that Lot did not know about what happened at all, but not writing it would mean that he knew what happened after the firstborn left. 

Therefore Ezra decided to write ובקומה and leave both readings as a possibility. If Elijah comes and asks 'why did you write it', he can counter that there is a dot over the word and that signifies that it's a word that maybe should be erased. 

Coming back to our original question - how can the Talmud spin the reading of the Pasuk against the plain reading of the verse, we were missing this crucial piece of information. The Talmud assumes we know what the dot over the word means, and the Talmud is offering its interpretation of the reading of the Pasuk without the word if ובקומה. That reading would clearly indicate that Lot knew about what happened afterward, so the Talmud is actually just conveying to us the alternative reading of the Pasuk Ezra was contemplating when he was writing the Torah. 



Tuesday, September 23, 2014

Chagiga 15b - the shape of the Lamed

Today's Daf, while discussing the sages of different centuries, says:
איה סופר המגדלים שהיו שונים שלוש מאות הלכות במגדל הפורח באויר
"Where is the one who counts the towers - for they would teach three hundred laws concerning a tower that floats in the air"

The artscroll note says that this is referring to the shape of the Lamed, which looks like a tower that is falling. Thus, many write the upper part of this letter slanted, as if it is falling. See here in full:

Friday, September 12, 2014

Tzitzis - wool, cashmere, cotton or silk?

As I wrote my Sefer Torah, I often look topically in a few commentaries to further understand the text and be more focused.

I'm now at Parshat Noach, and I had a chance to study the Ben Ish Chai commentary on the passage (Bereishit 9:7)

  ואתם, פרו ורבו; שרצו בארץ, ורבו-בה

While his kabalistic explanation to this passage is beyond the scope of this blog, the Ben Ish Chai does link this mitzva of having children to the mitzva of tzitzis. Both commandments provide a special protection to those who fulfill it and he goes on to detail the Halachot of tzitzis. By chance this mitzva is also to be found in this week's Parsha גדילים תעשה לך so although I usually only write about Safrut here, I will open an exception just this time. 

The Talmud says that only sheep wool and linen are considered "fabric" in regards to tzizis, and therefore one should only make tzizis from these two fabrics. Other garments are only rabinically required to have tzizis. The authoritative Shulchan Aruch rules this way, and the Sephardim generally are careful with this. 

However the Rema, followed by Ashkenazim, rules like another opinion of the Talmud that fabrics other than wool and linen are also biblically required to have tzizis. That's why Ashkenazim use cotton tzitzis, although many try to be machmir like the ruling of the Shulchan Aruch. 

The catch - written in big letters Mehadrin
but on the left side "hashgacha only for
the threads".
Mesh tzitzit























However some fabrics seen today in the market are not required to have tzitzis even Rabinically; polyester is the best example. A square polyester garment does not need tzitzis, even though you can see many judaica stores (and even on Amazon) selling mesh polyester tzitzis as a solution for hot summer days. That's rather ironic - according to Halacha it's totally unnecessary to wear mesh tzitzis and the person might as well wear no tzitzis. If you want to perform the mitzva you should do it right and mesh tzitzis has no Halacha significance according to all (this is the widely accepted ruling of Iggrot Moshe 2:1). 

So we have established that wool and linen are undisputedly the best option for tzizis, as far as the Biblical miztva of tzitzis is concerned. 

Actually, that's imprecise. The wool that is undisputedly subject to tzizis is sheep's wool but other woolen fabrics such as cashmere, which is wool from goats, are not undisputed for Biblical miztva of tzitzis and therefore less optimal specially for Sephardim. Goat and sheep are two completely different animals, and while sheep wool is white, goats wool is more beige.

Cashmere goat wool
Sheep and goat





That's very relevant when buying a Tallit. Since we only wear Tallit briefly every day for shacharit, there's an unofficial consensus of wearing only woolen Tallit to make sure that at least once a day you will be wearing the optimal tzizis fabric - Ashkenazim and Sephardim alike. For this reason, virtually every Tallit sold in Judaica stores is made from sheep wool. 

However lately I've seen some specialty stores selling cashmere Tallit, which would go against the consensus I mentioned. Always make sure you buy Tallit from sheep wool.

Now let's turn to the second undisputedly good tzizis fabric - linen. I personally love everything made of linen for summer use, since it's a strong and breathable fabric - in fact, throughout history linen was regarded as the most superior and fine fabric (see here for more on that). But let's get back to Halacha:

Alongside sheep wool, linen is also a "Biblical fabric" and ideal for tzitzis use according to the Shulchan Aruch I quoted before, but an external factor is a threat to using linen tzitzis - Shaatnez, the Biblical prohibition of mixing linen and wool. I will quote a very good piece delineating this issue I found in YUTorah:

    The Gemara, Menachot 40a, states that the rabbis placed certain limitations on the use of linen garments for the mitzvah of tzitzit.  According to Rashi, ad loc., the rabbis prohibited placing techelet on a linen garment.  The reason is because techelet is not only unique in its color, but it must also be made of wool.  While the Torah does allow a wool techelet string to be placed on a linen garment, this leniency only applies if there is a fulfillment of the mitzvah of tzitzit.  However, if for whatever reason, there is no fulfillment of the mitzvah of tzitzit, one violates the prohibition of sha'atnez by wearing such a garment.  Out of concern that one might wear such a garment without adhering to the many laws of tzitzit and techelet, the rabbis banned placing techelet on linen garments.  Rabbeinu Tam, Shabbat 25b s.v. Sadin, disputes the opinion of Rashi and claims that the ban is not limited to techelet.  The ban extends to the use of any linen garment, even if no techelet is placed on the garment.
    Teshuvot HaRosh 2:8, claims that the common practice is to follow the opinion of Rabbeinu Tam and to disallow the use of all linen garments for the mitzvah of tzitzit.  However, he notes that upon arriving in Spain he noticed that many people used linen to fulfill the mitzvah of tzitzit.  He suggests that they might have been relying on the fact that there is no techelet, and perhaps even Rabbeinu Tam would agree that there is less of a concern.
      Shulchan Aruch, Orach Chaim 9:6, cites the opinion of Rabbeinu Tam as normative.  However, Rama ad loc., mentions the leniency of Teshuvot HaRosh that if only linen is available one may use it for tzitzit, as there is no techelet available.  It should be noted, that nowadays there are many people who place techelet on their garments, and Teshuvot HaRosh's leniency may not be applicable.  This would apply even to those who question the authenticity of modern day techelet, as the concern exists that by allowing linen garments, it may lead to someone who does use modern day techelet to violate the prohibition of sha'atnez. 
It's also interesting to add that the influential Chaye Adam (Hil. Tzitzis 11:12) writes:
כלל י״א סי׳ י״ב ״וכבר
 נתפשט המנהג בקהלתינו לעשות טלית של פשתים
 וציצית של פשתים, ע״פ הגר״א ז״ל״
He is saying the custom of his community, in Poland, was to wear linen tzitzis like the ruling of the Gr"a, the Vilna Gaon. In other words, he is giving the same testimony teh Teshuvat HaRosh gave when he arrived in Spain. So it seems clear that it wasn't uncommon to wear linen tzitzit in both Ashkenazi and Sephardic communities.

Linen tzitsis with Techelet
It seems to me to be a case of Halacha VeEin Morim Kein i.e. it's permissible and optimal to wear linen tzitzit but this should not be a publicized practice because of the concern than less knowledgeable people will eventually transgress Shaatnez as a result. 

And I will also add that this concern for other people is not farfetched - the vast majority of people, even among the observant communities, don't know Hilchot Tzitzis in depth and as you have seen, these Halachot are rather complex and often times a little confusing (I did try my best to keep this post as organized and short as possible..). Click here to see a website selling linen tzizis with techelet, which questionable according to what we have seen.

SO, Tzitzis - wool, cashmere, cotton or silk? Answer: Tallit surely should be made of sheep wool and tzizis you wear all day can be from cotton too.


Sunday, February 9, 2014

Yoma 70a - the miztva of "showing off" your Torah Scroll

Here's an interesting anecdote from the Daf Yomi of last month. In Yom Kippur, all (yes, all) the people that were in the temple for the day would bring their personal Torah Scrolls the day before to have a chance of reading from it on Yom Kippur day and displaying the beauty of their scroll. 

From this Gemara we see two important concepts of the Mitzva of writing your own Torah. 
1) you are supposed to use it, be it for learning or just for Krias Hatorah. It is not supposed to be a relic locked inside a safe. 
2) it's commendable to beautify it as much as a person can, so others will see it and appreciate it. This is often called in Halacha זה קלי ואנוויהו.