Showing posts with label divrei chaim. Show all posts
Showing posts with label divrei chaim. Show all posts

Tuesday, April 12, 2011

Matzos and Tefillin of Rabbeinu Tam

Someone presented me with a brand new Sefer called Ot Yatziv, from Zanz, which deals exclusively with the Minhaguim of Zanz in Safrut, with lots of citations from Zanz's most famous Rebbe, the Divrei Chaim

The Divrei Chaim says that his Chassidim should only buy Rabbeinu Tam tefillin from a Sofer who actually puts Rabbeinu Tam Tefillin everyday. The reason? The main "drasha" of the Talmud in regards to Tefillin is: 

 וקשרתם... וכתבתם, כל שישנו בקשירה ישנו בכתיבה, וכל שאינו בקשירה אינו בכתיבה (Gittin 45

This means that a person who's obligated to put on Tefillin is the person who's permitted to write it, thus excluding woman, children and others from writing Tefillin. 

But the Divrei Chaim uses this drasha further to exclude a Sofer who doesn't puts Rebbeinu Tam Tefillin from writing such a Tefillin, since in this regard he is not "Bar Keshira". Of course, this is a Chumra and a Tefillin written by a non-Rabbeinu Tam Sofer is Kosher. But it's an interesting point. 

 The Ot Yatziv says that this stringency of the Divrei Chaim is related ("לשיטתו") to the famous Minhag of Zanz of not eating machine matzos on Pessach. The Rebbe said that there is a hidden reason for it ("taam kamus") and Zanz Chassidim treat machine matzos like Chometz - that's right, don't try to bring Yehuda Matzos to your Zanz friends on Pessach. (In the other hand, I have a friend who's family will not eat hand-made Matzos on Pessach because they claim that the computerized system of the machine matzos is far more reliable than the hand made process, which they consider more prone to causing chametz. Which begs the question - how did the Jews survive 3000 years without the machine matzos?)

The Divrei Chaim goes so far to rule that if your Minhag is that machine matzos is chometz, like Zanz, you cannot make Zimun with friends who eat machine matzos next to you, because as far as you are concerned these people are eating Chometz - having Zimun with them is a paradox you should avoid. That's the same underlying principle of the Divrei Chaim's chumra in regards to Tefillin of Rabbeinu Tam - you shouldn't buy it from a person who doesn't supports this opinion, since the Drasha of שישנו בקשירה ישנו בכתיבה will not work in this case and will thus cause a paradox to you.

Be it in Tefillin DeRabbeinu Tam, be it in Zimun between hand-matzo eaters and machine-matzo eaters, this is a very big chumra from Zanz. And a very annoying one for people with Zanz in-laws like me...!

Monday, January 24, 2011

Ktav Ari

Check my previous post on the different Ashurit scripts before reading this one.

The Ktav Ari is one of Safrut's most fascinating topics for me. Actually, the Arizal in general always fascinated me, as few other individuals have impacted Judaism as much as he did.

First, it's important to understand who he was. Here is Wikipedia's take on him:

He was born in Jerusalem[1] in 1534 to an Ashkenazi father, Solomon, and a Sephardic mother;[6] died at Safed, Ottoman Empire controlled land of Israel July 25, 1572 (5 Av 5332). While still a child he lost his father, and was brought up by his rich uncle Mordechai Frances, on his mother's side, atax-farmer out of Cairo, Egypt.
At the age of fifteen he married his cousin and, being amply provided for financially, was able to continue his studies. Though he initially may have pursued a career in business, he soon turned to asceticism and mysticism. About the age of twenty-two years old he became engrossed in the study of the Zohar, a major work of the Kabbalah that had recently been printed for the first time, and adopted the life of a recluse. He retreated to the banks of the Nile, and for seven years secluded himself in an
isolated cottage, giving himself up entirely to meditation. He visited his family only on the Shabbat, speaking very seldom, and always in Hebrew.
The Ari passed away at the early age of 38 but his teachings changed Judaism in an unprecedented manner.

Until his time, there were two scripts - Veillish and Beit Yosef. In fact, the Beit Yosef lived in the same town as the Ari and was that generation's main posek.


The Ari introduced a new script that wasn't entirely "new". He made a mix of the Veillish and Beit Yosef, a new Ktav that incorporated characteristics of both scripts. Namely, he incorporated the "inverted Tzadi" from Veillish but also the Ashkenazi Peh. He did introduce some very subtle novel details based on his Kabbalistic teachings, but all in all, the major change was the inverted Tzadi. And he was heavily criticized for that "change".

Perhaps he was inspired by his hibrid Ashkenazi/Sephardic upbringing to make this new "intermediary" ktav. The Ari believed his generation needed some specific "Tikkunim" and he adapted the way we write our holy scrolls to achieve these mysterious Tikkunim. For instance, the white Bet inside the Peh, the Chaf within the Shin and the Chet comprised of a Vav and a Nun. But above all, he instructed scribes to write the Shem Hashem in a very unique and difficult way - in parts - based on the Zohar. All these are very subtle details that are inspired by his Kabbalistic teachings and he sought to perpetuate them in his Ktav - the Ktav Ari.

The Ari's changes were recorded by his student Rabbi Chaim Vital and it was clearly intended to be used only when writing Tefillin. But why only in Tefillin? That's subject to debate, but the most compelling reason I've heard is that changes motivated by Kabbalistic reasons shouldn't be evident when a person reads a scroll. It's ok to make a change that is subtle and hidden but to do it in a Torah Scroll, for instance, would be too evident and undesirable. The parshiot of Tefillin, in the other hand, are always hidden and if a scribe makes special details in it nobody will actually realize. That's why the Ari was very specific about using his Kabbalah-inspired Ktav only in Tefillin.

You are surely thinking "what about Mezuza?", after all the Mezuza is also hidden. I haven't heard a very good answer but I have my own speculation. Even though the Mezuza is hidden, the word Sha-dai is always visible (it should be, at least in theory) and you would be able to notice that the Ari Shin is different than the usual one.

Be it as it may, the Chassidic scribes always wrote Tefillins with the Ktav Ari - that custom was universally accepted by them. I don't know if that was the case with Sephardic Jews. I do know that the non-Chassidic Ashkenazi Jews never adopted the Ktav Ari in the scrolls.

It's hard to pin point an exact date, but slowly the Chassidic scribes started to use the Ktav Ari in Mezuzot and even Sifrei Torah, and today virtually all Chassidic sects have Ktav Ari Sifrei Torah in the Synagogues. It's hard to understand what's their justification as the Ari clearly did not intend to change the way Mezuzot and Torahs are written. In fact, I would bet that the Ari's own Sefer Torah was written in either Veillish or Ktav Ashurit; not Ktav Ari.


One Chassidic Rabbi was very critical of this practice - the holy Divrei Yatziv of Zanz (make sure you read about his remarkable life story on wikipedia). He had a special Kisharon for Halachot pertaining to Safrut (for instance, he figured out a revolutionary way to make the Batim of the Tefillin - but that's a topic for another post) and was very much against the use of Ktav Ari in Sifrei Torah, even for writing the Shem Hashem.

But Minhag Israel Torah and there's Halachic backing for writing Torahs with the Ktav Ari. The Mishnat Avraham (source) says that there's no problem to write Torah Scrolls with the Ktav Ari and bless the scribes who do it - "Tavo Alav Bracha". And he brings an Halachic justification for it: the Sefer Torah should be written in the same way Tefillin are, because if you write Tefillin with Ktav Ari and Torahs with Ktav Beit Yosef this will cause a Tartei DeSatrei (contradiction) when a person gets an Aliyah. Tartei DeSatrei is a well-established Halacha argument and perhaps this is why Chassidic Sofrim started to write all holy scrolls in Ktav Ari - even Megillat Esther.

The question is what should I do when I start writing my Torah (yes, I plan to start it very soon). Ktav Ari or Beit Yosef?

My teacher writes Sifrei Torah in Ktav Ari and when he is commissioned to write a Torah in Ktav Beit Yosef he writes the Shem Hashem according to the Ari but makes sure this is not evident (he is afraid the commisioners might realize and dissaprove it..). I found that the Kol Yaakov mentions here that this was the Minhag of the scribes of his city, Baghdad.

At first I was thinking I would do the same, but I recently realized it wouldn't make sense to do that in my case. Here's why:

Although I'm not really Chassidic, my father's name is Yekutiel Yehuda - the name of the Divrei Yatziv of Zanz - after my grandfather's father and my grandmother was born in Cluj/Klausenburg, the town where the Divrei Yatziv lived. The Tefillin I wear each and every day was written by a far away relative who lives in Netanya and is a Zanz Chassid. And on top of that, I married into a family of Zanz sympathizers, having a Sheva Brachot in Netanya hosted by the current Rebbe of Zanz. It's crucial to follow a Mesora (tradition) otherwise a scribe can get lost in  all the different customs and nuances of Sta"m, so I have always followed the directives of the Rebbe of Zanz in regards to Safrut - I highly recommend his newly published Sefer on the Halachot of Sta"m, a book I always come back to.

Monday, September 13, 2010

Havchanat Tinok in Holy Names

A few months ago I saw M. Pinchas' post about Havchanat Tinok in regards to Shem Hashem. He was confronted with the following problematic Yud from "Elokim" :

The Yud is too long and it resembles a Vav, causing a paradox: if it's a Vav, this is a clean-cut Psul in the Sefer Torah and it must be fixed. However, if it's a Yud, it's forbidden to touch it since the word is already Holy (Elokim is one of Gd's names) and warrants no fix. In other words, both options are quite dramatic - a potential psul vs. the issur of fixing a proper Shem Hashem.

M. Pinchas, based in the Or Hamelech, invoked the Havchanat Tinok solution to figure out which way to go. It has been some 4 months since I read this but it stayed in my mind since then, as this is a quite puzzling and delicate situation.

Last week I saw in the Ot Yatziv from Zanz (a great new sefer on Stam) a discussion about this and he concludes that in the case of Shem Hashem we should consider this letter to be a Yud, even though it's too long, because according to many opinions even a long Yud is still a Yud if it has a "Kefifa", curve, and I think the Yud of Elokim seen above has a slight kefifa.

According to this view, the Elokim should be considered kasher and therefore holy, and shouldn't be fixed. See the text below:


The author goes on to explain that many Sofrim write a long Yud purportedly, because of Kabalistic motives, and that there's no reason to render them Pasul.

Tuesday, July 14, 2009

Otiot Meshunot - Odd Letters of the Torah

In the Torah scrolls of today, there are very few scribal oddities and it's not so hard to single them out:
  • Large and small letters - example: the large Bet of the word Bereshit.
  • The inverted Nuns in the Parsha of Vayehi Binsoa.
  • The splitted Vav in the word "Shalom", in last week's Parsha.
  • Dots on top of specific words like "Hanistarot Lashem".
However, many old Sifrei Torah have many more oddities that are no longer in use today (see images). One of the most famous examples is the Peh Melufaf, which is still in use in the Teimani scrolls, and the Torah Shlema has an extensive list of these less popular odd letters. Also, there are numerous additional tagim that are often times mentioned by popular commentators like the Baal Haturim that also fell is disuse. 

 The Meiri compiled a very detailed work (Kriat Sefer) on the odd letters, depicting the oddities of the Torahs of his time. A more contemporary Sefer was written by the Badei Aharon roughly 150 years ago. There of course the ancient Sefer HaTagin (see image) , which according to tradition was copied by Eli HaCohen from the 12 stones of Yehoshua Bin Nun over two thousand years ago.

What are these letters? 

Various Geonim, Rishonim and Achronim have mentioned these letters and among them, the Rambam simply says that this is a very old tradition that should be observed. Few elaborate on the reason behind these oddities but the fact is that there was such a tradition and at some point this tradition was lost. But before the Second World War there was this "in-between" period where some communities accepted this tradition while others were very critical of it, arguing that this tradition was rather unreliable. This controversy gathered more attention when an old Torah scroll written by Beit Yehuda, a famous rabbi, was found to have numerous otiot meshunot. 

Also the first Rebbe of Zanz reportedly wrote his Sefer Torah with unusual Otiot Meshunot, and in both cases even those who didn't approve this Minhag were afraid to say bad about these Torahs, given their exceptional importance. 

 Following the devastating events of the Holocaust, few antique Torah Scrolls remained intact and the Mesora of the odd letters was wiped out alongside with the European shtetls. This topic is of special interest to me since I'm planning to start writing my own Sefer Torah soon. All these scribal oddities are so interesting and did feature in the Sifrei Torah of previous generations so I have to admit that I felt tempted to add some of these oddities in my own Torah. 

That's why I decided to study Rabbi Ratzabi's authoritative sefer on this subject, featured in the Torah Shelema, and now that I finished learning it I have another approach to this subject. Rabbi Ratzabi doesn't say if scribes should or shouldn't write the Otiot Meshunot but he somehow expounds how confusing and complex this topic is and it becomes clear that whoever decides to write the Otiot Meshunot will be putting himself in a sea of possibilities where there isn't a clear path to follow. That is the danger of following a Mesora that isn't yours; it's almost like inventing a Gezeira Shava out of your own mind, which is forbidden. The very few oddities that have been preserved in our scrolls have resisted the test of time and are our only undisputed Mesora. Here and there I hear of people talking about bringing back the Mesora of Otiot Meshunot but this page was turned after the Holocaust, as I noted above. Whatever is left of it is a living testament of the richness of the field of Safrut and how it evolved over centuries of Exile and persecutions.

Saturday, May 2, 2009

Jewish Fonts - A Guide for the Different Ktavim

Although all Holy scrolls are written in Ktav Ashurit, there are many subdivisions within this script. Additionally, there are other fonts that are not related to Ktav Ahurit, so I think it's worthwhile to talk a little about the Jewish Fonts.

Let's start from the beggining. There's a discussion in the Talmud if the Luchot given in Har Sinai were given in Ktav Ashurit (the font we use today) or perhaps Ktav Ivri, an obscure and completely different font. We follow the opinion that the Luchot were given in Ktav Ashurit.

So right from the start, we have two fonts: Ashurit and Ivri. The Ktav Ivri is also known as "Paleo-Hebrew Alphabet" and you can see a full verse from Tanach in the pic in the right. It's way easier to write Ktav Ivri than Ashurit - it's basically sketches rather than an artistic alphabet and I imagine it would be a lot easier to write a Sefer Torah in Ktav Ivri.

Another font that became very popular is Rashi's Script, which is commonly found in Chumashim, Talmud and commentators. This font was introduced in the 15th century and it is still printed today in a standard way, that is, with no variations. If you take to account the quantities of Talmuds, Mishnayot, Peirushim out there that use this script, it's no exaggeration to claim that this script has become more popular than the Ktav Ashurit, only found in the holy scrolls.

But I'll spend more time talking about the different versions of the Ktav Ashurit, since this is the script we use for all scrolls and most people have no clue about this. There are four versions:
  1. Beit Yosef
  2. Ariz"al
  3. Chabad
  4. Veilish (Sefardic)
All scripts have the same Halacha status and are Kosher for any Jew, since the differences are very slight. Rabbi Ovadia Yosef, the foremost authority of the Sefardic Jews today, proves this extensively in his sefer Yebia Omer and before him the Kaf Hachaim claims the same, so there's nothing to fear - whatever script you have is okay.

However, if you can choose between these four versions of Ktav Ashurit, why not make the right choice? Most people who buy Tefillin or Mezuzot don't really pay any attention about the version used by the scribe but just like anything else in life you should make an informed decision. And I will try to organize it for you here.

If you are Sefardi, it's easy - buy a Tefillin/Mezuza/Torah written in Veillish. The easiest way to identify this ktav is through the Shin, which has a distinctive round base like this (you can see a full sample in the end of this post)

For the Ashkenazim it's more tricky. If you are not Hassidic go Beit Yosef, which is the standard and most popular version. But for the Hassidic readers I need to first give the big picture.

The Arizal script was introduced by the Ari, in the 1500's. Before him, the Ashkenazim basically wrote in a uniform way, but the Ari, with his unmatched Kabalistic knowledge, pushed for a few changes in the Ktav Ashurit. He also introduced a new way of writing the Holy Shem, according to the Kaballa and many sofrim today write it this way (click here for my post about the Holy Shem). But what most people overlook is the fact that the Ari only pushed for changes in the Tefillin, not in the Torah scrolls. The Ari never intended to change the way our Torah scrolls are written and that's when the confusion starts.

Most Hassidic scribes today write not only Tefillins, but also Torah scrolls and Mezuzas in Ktav Arizal. Frankly, I don't know why, but that's a fact. One of the few Hassidic sects who oppose this practice is the Tzanz dynasty, since the Divrei Chaim was very clear about writing the Torah in Ktav Beit Yosef and Tefillins in Ktav Ari.

So if you are Hassidic, you should order a Ktav Arizal Tefillin. But if you one day hire a sofer to write you a Torah, make sure you ask your Rebbe if you should use Ktav Ari or Beit Yosef. Anyways, it's easy to identify an Arizal ktav - the Chet and Shins look like this:

On top of all this mess there's the Chabad Ktav, introduced by the Alter Rebbe. I heard from a fellow Chabad scribe that the Alter Rebbe once said that when Mashiach comes this will be the main Ktav, but the fact is that the Chabad Ktav is the least popular of all the four versions of the Ktav Ashurit. This Ktav is very similar to the Ktav Arizal, but you can identify it by the exquisite Lamed and Peh:

So, if you are still reading this, yes, there are many Jewish Fonts. And next time you order a
scroll, make sure you choose the one that is right for you!
_______________
Samples:

From left to right: Sephardi, Beit Yosef, Arizal and Chabad.